Gorilla in love
The xenophobic and populist politician Calderoli* is being chased by a gay gorilla in love to learn the difference between a monkey and the minister Kyenge**.
*known for his racist and homophobic statements he leads his pig there, where mosques should be built and he is the author of the “porcellum”, the Italian electoral law.
**Italian Minister of African origin.
Il gorilla in amore
Calderoli*, politico populista e xenofobo, viene inseguito da un gorilla gay in amore. Comprenderà, finalmente, la differenza tra una scimmia ed il ministro Kyenge**?
(idea dalla lettera di Natale di Luciana Littizzetto) *conosciuto per le sue dichiarazioni razziste e omofobe, passeggia con il suo maiale nei luoghi dove dovrebbero essere costruite moschee ed è l’autore del “porcellum”, la famosa legge elettorale italiana
**Ministro italiano di origine africana
Der verliebte Gorilla
Der rechtspolpuläre Politiker Calderoli* von der Lega Nord, wird von einem verliebten homosexuellen Gorilla verfolgt damit er den Unterschied zwischen einem Affen und dem Minister Kyenge** lernt.
*bekannt für seine rassistischen und homophoben Äußerungen führt er sein Schwein dort aus wo Moscheen gebaut werden sollen und ist Autor des als Schweinerei bekannten italienischen Wahlgesetzes.
**italienische Ministerin afrikanischer Abstammung.
January 2014